ابزار فانی در خدمت شیاطین

520
زمان مطالعه: ۳ دقیقه

یک خبر باورنکردنی و هیجان‌انگیز برایتان داریم:

«تمام افسانه‌ها حقیقت دارند»

وقتی می‌گوییم تمام افسانه‌ها یعنی همه‌چیز! و متأسفانه افسانه‌ها فقط شامل پری‌ها و فرشته‌ها نمی‌شوند! بلکه خون‌آشام‌ها و گرگینه‌ها و شیاطین هم جزئی از این افسانه‌ها هستند.

اما همان‌طور که می‌دانید، در این‌ دنیاهای جادویی همیشه خیر و شر، در کنار هم وجود دارند و همیشه نبردی بین آن‌ها درمی‌گیرد که جای امیدواری دارد. چراکه خیر در برابر شر می‌جنگد و در این راه فرشتگانی به انسان‌ها کمک می‌کنند.

در دنیای روایتی که پیش روی شماست این فرشته‌های نجات با نام شکارچیان سایه وجود دارند که از (به قول خودشان خاکیها که همان انسان‌ها باشند) دفاع می‌کنند و سعی می‌کنند صلح و آرامش را برایشان فراهم کنند. البته خاکی‌ها نمی‌توانند آن‌ها را ببیند و خیلی‌هایشان اصلاً وجود چنین موجوداتی را باور ندارند.

دستکم میشود گفت اکثر آنها!

چرا این را می‌گوییم؟ چون یک دختر نوجوان به نام کلاری به طرز عجیبی توانسته آن‌ها را ببیند! چه حسی دارد بتوانی موجوداتی را ببینی که از دید دیگران نامرئی هستند؟!!

اصلاً بگذارید خلاصه‌ای از داستان برایتان شرح دهیم تا به‌طورکلی با این دنیای سحرآمیز و پرهیجان آشنا شوید:

همان‌طور که گفتیم، کلاری، یک دختر ۱۵ساله است که همراه مادرش در نیویورک زندگی می‌کند. شبی کلاری همراه دوست صمیمیش سایمون به یک کلوب می‌روند و در آن مهمانی رفتار عجیب چند نوجوان دیگر را می‌بیند که به گوشه‌ای می‌روند. آن‌ها را تعقیب می‌کند و در کمال ناباوری می‌بیند که در حال قتل کسی هستند. کلاری وقتی می‌بیند که مقتول در همان لحظه تجزیه و ناپدید می‌شود، بیشتر تعجب می‌کند و از آن عجیب‌تر اینکه هیچ‌کس جز او نمی‌توانست این صحنه را ببیند! بعد از این حادثه مادر کلاری مرموزانه مفقود می‌شود و کلاری پس از روبرویی با یک شیطان در خانه‌شان و کشتن او با دنیای شکارچیان سایه آشنا می‌شود و حقایقی پیش‌رویش پدیدار می‌شود که باور آن‌ها برایش سخت است.

چرا کلاری برخلاف دیگران می‌تواند آن موجودات را ببیند؟ آیا قدرت خاصی دارد؟ یا طلسمی او را درگیر کرده است؟ این موضوع به نفع اوست یا ممکن است برایش خطرآفرین باشد؟ چرا در همان زمان مادرش هم باید ناپدید شود؟ چه کاسه‌ای زیر نیم‌کاسه است؟

این مجموعۀ جادویی را بخوانید تا پاسخ تمام این معماها برایتان روشن شود!

مجموعۀ ابزار فانی توسط نشر ویدا منتشر شده است و مترجم توانای آن سعیده کاظمیان، به‌قدری شیوا و روان متن را به فارسی برگردانده که ناگهان به خودتان می‌آیید و می‌بینید به اواخر کتابی تقریباً قطور رسیده‌اید. ناگفته نماند که فضاسازی قوی آن نیز بی‌تأثیر نبوده است.

راستی صحبت از «فارسی» به میان آمد، لازم شد یک نکتۀ گفتنی که مربوط به سرزمین ماست را به عرض‌تان برسانیم. همان‌طور که می‌دانید خاستگاه یکی از مشهورترین و بهترین نژادهای گربه، ایران است.

چه ربطی به موضوع دارد؟

یک گربۀ ایرانی (Persian cat) به نام «چِرچ» هم در این داستان نقشی ایفا می‌کند.

استفاده از یک گربۀ ایرانی در این داستان خارجی چندان هم دور از انتظار نیست.

می‌پرسید چرا؟

نکتۀ بسیار جالب زیر را بخوانید:
یادداشت نویسنده برای ایرانیان

نویسندۀ این داستان، کاساندرا کلر در یادداشتی در ابتدای کتاب برای ایرانیان، ضمن تشکر و آرزوی رضایتمندی شرح داده که در بیمارستان الیزابت(بیمارستان امام خمینی فعلی)، در تهران متولد شده و اولین کلماتی که آموخته به زبان فارسی بوده است. البته مادر و پدر او آمریکایی بودند و بعدها ایران را به مقصد آمریکا ترک کردند. او متولد ۲۷ ژوئیۀ ۱۹۷۳ است و داستان‌هایش را در سبک تخیلی برای نوجوانان و جوانان می‌نویسد.

اگر از خواندن چنین سبک کتاب‌هایی لذا می‌برید، شاید مطالب زیر برایتان جالب باشد:

رویارویی زامبی‌ها و نژادپرستان در داستانی از دارن شان – معرفی مجمعه کتاب زام‌بی
۳۹ سرنخ پیش روی شماست – معرفی مجموعه کتاب ۳۹ سرنخ
مجلۀ اینترنتی ۳۰بوک

شاید برایتان جالب باشد
1 نظر
  1. پریا می گوید

    سلام.من خوندمش…واقعااااااااااا عالیهههههههه و پیشنهاد میدم بخونیدش حتما
    پ.ن: و دلم برا سایمون میسوزه :/

نظر شما چیست؟

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

2 + یک =